Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

żyć kosztem czyimś

  • 1 żyć kosztem czyimś

    Słownik polsko-rosyjski > żyć kosztem czyimś

  • 2 żyć kosztem kogoś

    = żyć kosztem czyimś жить на че́й-л. счёт

    Słownik polsko-rosyjski > żyć kosztem kogoś

  • 3 żyć

    глаг.
    • бытовать
    • быть
    • жить
    • обитать
    • пребывать
    • проживать
    • содержать
    • существовать
    * * *
    несов. жить;

    \żyć na wsi, w mieście жить в деревне, в городе;

    \żyć czyimś kosztem жить за чёй-л. счёт;

    \żyć nad stan жить не по средствам; \żyć z marnej emerytury жить на маленькую пенсию;

    ● niech żyje! да здравствует!;
    ktoś nie żyje кто-л. скончался (умер);

    \żyć nie umierać разг. не житьё, а малина (масленица);

    nie samym chlebem człowiek żyje погов. не хлебом единым (жив человек) Żyd еврей
    * * *
    несов.

    żyć na wsi, w mieście — жить в дере́вне, в го́роде

    żyć czyimś kosztem — жить за че́й-л. счёт

    żyć nad stan — жить не по сре́дствам

    żyć z marnej emerytury — жить на ма́ленькую пе́нсию

    - ktoś nie żyje
    - żyć nie umierać
    - nie samym chlebem człowiek żyje

    Słownik polsko-rosyjski > żyć

  • 4 koszt

    сущ.
    • издержки
    • расход
    • стоимость
    • цена
    * * *
    ♂, Р. \kosztu 1. издержки lm. расходы lm.;

    \koszty utrzymania а) расходы по содержанию;

    б) прожиточный минимум;

    \kosztу handlowe накладные расходы; \kosztу sądowe судебные издержки; ponosić \kosztу нести расходы;

    2. стоимость ž, цена ž;

    \kosztу własne себестоимость; ● jakimkolwiek \kosztem любой ценой;

    żyć \kosztem kogoś (czyimś) жить на чёй-л. счёт;
    na własny \koszt за свой (собственный) счёт
    +

    2. cena, wartość

    * * *
    м, Р kosztu
    1) изде́ржки lm, расхо́ды lm

    koszty utrzymania — 1) расхо́ды по содержа́нию; 2) прожи́точный ми́нимум

    koszty handlowe — накладны́е расхо́ды

    koszty sądowe — суде́бные изде́ржки

    ponosić koszty — нести́ расхо́ды

    2) сто́имость ż, цена́ ż

    koszty własne — себесто́имость

    - żyć kosztem kogoś
    - żyć kosztem czyimś
    - na własny koszt
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > koszt

См. также в других словарях:

  • żyć — 1. Dać komuś żyć «być dla kogoś łagodnym, pobłażliwym, nie ograniczać czyichś możliwości»: Oj, daj żyć, Stasiu, poczekaj. Jak ty się w ogóle zachowujesz? Nie widzisz, że rozmawiam teraz z Krzyśkiem? P. Krawczyk, Plamka. 2. Ktoś ledwie żyje «ktoś… …   Słownik frazeologiczny

  • żyć — ndk Xa, żyję, żyjesz, żyj, żył 1. «istnieć w sposób właściwy organizmom żywym, być żywym, egzystować» Żyć długo, krótko. Żyć wiele lat. Żyć w jakiejś epoce. Hej, użyjmy żywota! Wszak żyjem tylko raz. (Mickiewicz) ∆ Niech żyje (żyją) «okrzyk… …   Słownik języka polskiego

  • koszt — 1. Bawić się, zabawić się cudzym, czyimś kosztem «natrząsać się z kogoś, czynić, uczynić kogoś przedmiotem zabawy, żartów»: (...) postaci bez wrażliwości, zabawiające się cudzym kosztem (...). P. Kuncewicz, Agonia. 2. Niewielkim, tanim kosztem a) …   Słownik frazeologiczny

  • wieszać — ndk I, wieszaćam, wieszaćasz, wieszaćają, wieszaćaj, wieszaćał, wieszaćany 1. «zaczepiać coś na czymś, przyczepiać coś do czegoś w ten sposób, aby zwisało» Wieszać ubrania do szafy, w szafie. Wieszać obraz na ścianie. Wieszać palto na wieszaku. ◊ …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»